Artykuły

W tym dziale znajdziecie Państwo różne artykuły związane z Indiami. Zapraszamy także Autorów do nadsyłania artykułów. Po ich zaakceptowaniu możemy je zamieścić w jednym z działów. Nadsyłane artykuły powinny poszerzać dotychczasową wiedzę dotyczącą nauk indyjskich i opierać się na wiarygodnych źródłach. 

Słowniki Sanskryckie - linki do stron

Link do słowników sanskryckich (niektóre dostępne online w postaci wyszukiwarek): 
https://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/index.html

Teksty sanskryckie: 
Literatura wedyjskas: https://sanskritdocuments.org/sanskrit/veda 

Szkice o kulturze Himachal Pradesh

Zamieszczone poniżej początek studium kultury himalajskiego stanu Himachal Pradesh, jednego z 29 stanów Indii, pochodzi z moich badań terenowych i wyjazdów zorganizowanych i zebranej literatury w sierpniu 2016 roku. Zawiera opracowanie materiału do tej pory niedostępnego w języku polskim w żadnych publikacjach. Jest to forma na razie zupełnie robocza i sam początek szykowanej obszernej pracy badawczo-filozoficznej o religii i kulturze Himachal Pradesh, jeszcze bez zamieszczonych wszystkich niezbędnych przypisów i źródeł. W wersji końcowej zamierzam ujednolicić też zapis nazw własnych zgodnie ze standardem naukowym i uzupełnić braki. W studium zamierzam też skompletować cały panteon bóstw Himachal Pradesh wraz z legendami i ich rzeczywistym pochodzeniem, dodam tłumaczenia pieśni śpiewanych przy różnych okolicznościach, chcę opisać charakter poszczególnych świąt i zwyczajów, ogólną charakterystykę różnych rzadkich języków używanych odległych rejonach tego górzystego kraju.

Sūryanamaskār czyli Powitanie Słońca. Historia i współczesność

Wprowadzenie

Słońce daje życie. W pochmurny dzień, albo gdy długo nie wychodzimy z domu, albo gdy praca wymaga spędzania godzin przy świetle elektrycznym gdy pracujemy nocą, szybko tracimy siły. Brak Słońca jest przyczyną wielu schorzeń, niedorozwoju kości, niedoboru witaminy D, osłabienia wzroku. I odwrotnie: wyjazd nad morze i w góry regeneruje i napełnia chęcią do życia. W Polsce jesteśmy często przygnębieni, ożywamy dopiero wiosną. Naszym samopoczuciem kieruje Słońce: gdy jest pochmurno, jest nam źle, rozpogadzamy się, gdy się rozpogadza. Wstawanie przed wschodem słońca pozwala rozwinąć siłę i jasność myśli, natomiast sen w dzień, a czuwanie w nocy - osłabia. 

Joga-nidra czyli sen jogiczny

Niniejszy artykuł opisuje filozoficzne podstawy potężnej praktyki, zwanej 'snem jogicznym', rozwijającej zdolność całkowitej regeneracji sił.   

Święto Makarasankranti

Dzisiaj, czternastego stycznia jest obchodzone w całych Indiach święto Makarasankranti. Tego dnia słońce wchodzi w znak Koziorożca i uważa się że zaczyna się uttarāyaṇa, czyli 'powrót słońca w stronę północy'. Dlatego też w stanie Gudżarat nazywa się je 'Uttarāyaṇ' i wszyscy ludzie życzą sobie Szczęśliwej Uttarajany. W święto to w północnych Indiach puszcza się latawce. Tysiące ludzi wylega na otwarte przestrzenie i na dachy domów aby puszczać latawce. Zabawa polega na odcinaniu swoją nitką od latawca nitek innych latawców. Nitki są cienkie i pokryte tłuczonym szkłem, aby lepiej przecinać. Całe niebo usptrzone jest kolorowymi latawcami. Niektórzy wystawiają systemy audio na dachy aby umilić zabawę.

Kumbha Mela czyli Festiwal Wodnika i Festiwal Lwa

Festiwal zwany Kumbha Melą (dosł. znaczy ‘spotkanie (melā), tj. festiwal, Wodnika’ jest jednym z najbardziej intrygujących zjawisk w kulturze indyjskiej i jednym z najważniejszych tętniących życiem świadectw starych praktyk religijnych i ascetycznych.  Asceci i jogini, na co dzień ukryci w niedostępnych zakątkach Indii, schodzą się w jednym miejscu, aby wymienić się doświadczeniem. Praktycznie nie sposób w tak krótkim czasie nawet rzucić okiem na wszystkie ruchy, odłamy, ścieżki, zrzeszenia, organizacje itd. itd., których mnogość oszałamia, a wiedza o nich wciąż pozostaje trudna do ogarnięcia przez jedną osobę. Tysiące ascetów, włóczęgów, żebraków, ekscentryków, ludzi nieprzeciętnych, joginów, opowiadaczy, magów, czarowników, ludzi o dziwnych umiejętnościach, zdolnościach można zobaczyć w tymczasowo wybudowanym istnym mieście namiotów i tymczasowych domków z blachy i siana na obszernym rozlewisku u zbiegu wielkich rzek Gangi i Jamuny, czy też nad brzegach Gangi (w Hardwarze / Hardrwar), Sipry (w Udźdźajnie / Ujjain) czy Godawari (w Naśiku / Nāsik). Doświadczenie, jakie wynosi się po uczestniczeniu w tym niezwykłym wydarzeniu pozostaje w pamięci na całe życie.   

Skąd się to wzięło to święto?

Kilka podstawowych zasad zapisu nut w muzyce indyjskiej

 स sa    रे re    ग ga   म ma   प pa   ध dha   नि ni  सां sā

do      re       mi       fa       sol       la       si       do 

1.

Powyższy zapis odpowiada gamie durowej (majorowej).

2.स [sa] zwykle odpowiada cis jednokreślnemu, jest zawsze toniką (choć zdarzają się ragi, w których म [ma] można uznać za tonikę). W muzyce instrumentalnej może być tonem nieco wyższym lub niższym od cis, choć zwykle mieści się w granicach tercji małej; w utworach śpiewanych zależy od skali głosu i upodobań śpiewaka.

3.Podniesienie o pół tonu (#), czyli tzw. tīvra zapisuje się akcentem udātta: म॑ (jedyny przykład).

4.Obniżenie o pół tonu (bemol), czyli tzw. komal zapisuje się akcentem anudatta: रे॒ , ग॒, ध॒, नि॒.

5.स (tonika) oraz प (dominanta) są zawsze śuddha (czyste) – nigdy nie stosuje się krzyżyka ani bemola.

Filozofia jogicznej astrologii – joga dźjotisza

Ogólnie się przyjmuje, że astrologia zajmuje się badaniem wpływu sił kosmosu na życie. Hindusi nazywają ją w sanskrycie „dźjautisza / dźjotisza” (jyautiṣa / jyotiṣa), co rozumie się jako „nauka o światłach”.

Kathāsaritsāgara: Myśliwy i gołębie

Bajka ta pochodzi z "Oceanu rzek-bajek" (Kathā-sarit-sāgara), zbioru szkatułkowych opowieści opowiedzianych przez Somadewę kaszmirskiej księżniczce Surjamati w latach ok. 1063-1081Przetłumaczyłem ją być może w roku 1992, gdy w wieku młodzieńczym uczyłem się sanskrytu z podręcznika A. Gawrońskiego1.

Kontekst akcji dramatu Wiśakhadatty pt. „Sygnet Rakszasy" – Mudra-rāksasa

Kontekst akcji dramatu Wiśakhadatty pt. „Sygnet Rakszasy" – Mudra-rāksasa na podstawie „Opowieści poprzedzającej Sygnet Rakszasy” – Mudrārāksasa-pūrva-samkathānaka i „Preludium do dramatu o sygnecie Rakszasy” – Mudrārākṣasa-nāṭaka-pūrva-pīṭhikā  [The context of the action in the Vishakhadatta’s drama Mudra-rāksasa on the basis of Mudrā-rāksasa-pūrva-samkathānaka, Mudrārākṣasa-nāaka-pūrva-pīhikā and text edition by Dasharatha Sharma

Strony